// BRANCHENLÖSUNG | MEDIA
Media KI: Geschwindigkeit gewinnt, Qualität bleibt.
In der Medienwelt ist Reichweite das Ziel, doch manuelles Texten ist der Flaschenhals. Xanevo bietet KI-Lösungen für Media und Publishing, die Rohdaten in fesselnde Geschichten verwandeln und Ihre globale Distribution durch automatisierte Workflows beschleunigen, für mehr Output ohne Qualitätsverlust.
// DAS PROBLEM
Warum redaktionelle Pflichtthemen die Recherche-Zeit fressen
Wie verändert KI die Wirtschaftlichkeit von Verlagen?
Indem sie die niedrigmargigen Pflichtthemen automatisiert (Sport-Ergebnisse, Wetter, Finanzdaten, Lokalberichte mit standardisierter Struktur) und Redaktions-Ressourcen frei macht für Investigatives und Premium-Content. Archive werden durch OCR auswertbar, Übersetzungen ermöglichen sofortige Zweitverwertung in Nachbarmärkten.
// UNSER ANSATZ
Drei Module für Content, Archiv und globale Syndication
Modul 1: Autonomous Content Factory
Von strukturierten Daten (Agenturmeldungen, Tabellen) zu fertigen Artikeln in Sekunden. Sport, Wetter, Finanzen, Lokales mit standardisierter Struktur, vollautomatisiert mit Brand Voice.
Strukturierte Daten zu Artikel
Markenkonforme Tonalität
Multi-Step-Pipelines pro Ressort
Modul 2: Archiv-Revitalisierung
OCR-gestützte Digitalisierung historischer Bestände. Aus Jahrzehnten Print wird durchsuchbares, monetarisierbares Archiv.
OCR auf historischen Print-Beständen
Volltext-Suche über Dekaden
Monetarisierung via Archiv-Abos
Modul 3: Global Syndication
Fachlich präzise KI-Übersetzungen zur sofortigen internationalen Zweitverwertung. Translation Memory pro Brand und Ressort.
Translation Memory pro Brand
Markt-Anpassung pro Land
Schnelle Zweitverwertung
// VERGLEICH
Klassische Redaktion vs.
KI-augmentierte Content-Maschine
Herausforderung
Klassische Bearbeitung
Xanevo Approach
Sport-Ergebnis-Berichte
Redakteur tippt pro Spiel
Pipeline aus Datenfeed, Sekunden
Wetter-Lokalberichte
Manuell pro Region
Automatisiert pro Region
Archiv-Recherche
Mikrofiche, Stunden
Volltext-Suche, Sekunden
Internationale Zweitverwertung
Übersetzer-Auftrag, Tage
Translation-Pipeline, Stunden
// FAQ
Häufige Fragen
Nein. Sie nimmt das Standard-Grundrauschen ab (Sport-Ergebnisse, Wetter, Börse) und macht Ressourcen frei für Investigatives. Premium-Content bleibt redaktionell.
Ja. Wir trainieren die Pipeline auf Ihrem Bestands-Content. Brand Voice ist parametrierbar pro Ressort.
Werden in Wellen digitalisiert. Aktuelle Jahrgänge zuerst, dann rückwirkend nach kommerziellem Interesse.
Verknüpfte Lösungs-Cluster
// MEDIA
Content-Audit für Ihre Redaktion vereinbaren.
Wir analysieren in 60 Minuten Ihre Pflicht-Ressorts, Archiv-Bestände und internationalen Märkte. Ergebnis: priorisierte Automatisierungs-Hebel plus Aufwandsschätzung.